求你收下我带来给你的礼物。因为神恩待我,使我充足。雅各再三地求他,他才收下了。

旧约 - 弥迦书(Micah)

Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

以扫说,我们可以起身前往,我在你前头走。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.

雅各对他说,我主知道孩子们年幼娇嫩,牛羊也正在乳养的时候,若是催赶一天,群畜都必死了。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.

求我主在仆人前头走,我要量着在我面前群畜和孩子的力量慢慢地前行,直走到西珥我主那里。

旧约 - 弥迦书(Micah)

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir.

就用一百块银子向示剑的父亲,哈抹的子孙买了支帐棚的那块地,

旧约 - 弥迦书(Micah)

And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money.

我要差遣使者在你前面,撵出迦南人,亚摩利人,赫人,比利洗人,希未人,耶布斯人,

旧约 - 弥迦书(Micah)

And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

百姓听见这凶信就悲哀,也没有人佩戴妆饰。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

耶和华对摩西说,你告诉以色列人说,耶和华说,你们是硬着颈项的百姓,我若一霎时临到你们中间,必灭绝你们。现在你们要把身上的妆饰摘下来,使我可以知道怎样待你们。

旧约 - 弥迦书(Micah)

For the LORD had said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people: I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.

以色列人从住何烈山以后,就把身上的妆饰摘得乾净。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.

摩西进会幕的时候,云柱降下来,立在会幕的门前,耶和华便与摩西说话。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And it came to pass, as Moses entered into the tabernacle, the cloudy pillar descended, and stood at the door of the tabernacle, and the Lord talked with Moses.

1112131415 共291条